<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Para dar Recomendaciones</title>
	<atom:link href="http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/</link>
	<description>Featuring only the best products for learning Spanish</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 14:58:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Anna Rivera</title>
		<link>http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/comment-page-1/#comment-1062</link>
		<dc:creator>Anna Rivera</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Feb 2011 21:53:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learningspanishreviewsblog.com/?p=797#comment-1062</guid>
		<description>Hi Jazz, I alternate between basic and advanced lessons here. Browse some of the past lessons and you will find more for beginners.

Cheers,

Anna</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Jazz, I alternate between basic and advanced lessons here. Browse some of the past lessons and you will find more for beginners.</p>
<p>Cheers,</p>
<p>Anna</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jazz Dazzle</title>
		<link>http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/comment-page-1/#comment-1059</link>
		<dc:creator>Jazz Dazzle</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Feb 2011 02:53:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learningspanishreviewsblog.com/?p=797#comment-1059</guid>
		<description>Dear Anna,
I&#039;d prefer if u&#039;d start with a more basic level. Since I am not at all familiar with Spanish and I don&#039;t even have anybody around me who can converse wid me in this language.
Regards</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Anna,<br />
I&#8217;d prefer if u&#8217;d start with a more basic level. Since I am not at all familiar with Spanish and I don&#8217;t even have anybody around me who can converse wid me in this language.<br />
Regards</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: My Spanish Tutor</title>
		<link>http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/comment-page-1/#comment-537</link>
		<dc:creator>My Spanish Tutor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 22:45:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learningspanishreviewsblog.com/?p=797#comment-537</guid>
		<description>Hi cyndi,

&quot;Yo que vos&quot; is an informal way of saying &quot;if I were you.&quot;  So “Yo que vos aprendería español&quot; means &quot;if I were you, I would learn spanish.&quot;  

Anna</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi cyndi,</p>
<p>&#8220;Yo que vos&#8221; is an informal way of saying &#8220;if I were you.&#8221;  So “Yo que vos aprendería español&#8221; means &#8220;if I were you, I would learn spanish.&#8221;  </p>
<p>Anna</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: My Spanish Tutor</title>
		<link>http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/comment-page-1/#comment-536</link>
		<dc:creator>My Spanish Tutor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 22:24:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learningspanishreviewsblog.com/?p=797#comment-536</guid>
		<description>Hi Richard, the use of &quot;Vos&quot; is for the Rio de la Plata zone. But, you can say &quot;yo en tu lugar&quot;, there are differents ways to say the same....how i say, is informal, but you will be understandend everywhere. Cheers!

Anna Rivera</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Richard, the use of &#8220;Vos&#8221; is for the Rio de la Plata zone. But, you can say &#8220;yo en tu lugar&#8221;, there are differents ways to say the same&#8230;.how i say, is informal, but you will be understandend everywhere. Cheers!</p>
<p>Anna Rivera</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Richard</title>
		<link>http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/comment-page-1/#comment-535</link>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 19:45:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learningspanishreviewsblog.com/?p=797#comment-535</guid>
		<description>Is the use of tenes and Argentine custom.  I have inly seen it in your writings.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is the use of tenes and Argentine custom.  I have inly seen it in your writings.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cyndi</title>
		<link>http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/comment-page-1/#comment-534</link>
		<dc:creator>cyndi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 17:19:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learningspanishreviewsblog.com/?p=797#comment-534</guid>
		<description>In your second example, you say Se puede usar Condicional Simple: “Yo que vos aprendería español”, ó “deberías aprender español.”  I understand &quot;deberías aprender español&quot; (you should learn Spanish) but I don&#039;t understand &quot;Yo que vos aprendería español.&quot;  Are there words missing?  Literally, it seems to mean &quot;I that would learn Spanish to you,&quot; which makes no sense in English.  I&#039;d love an explanation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In your second example, you say Se puede usar Condicional Simple: “Yo que vos aprendería español”, ó “deberías aprender español.”  I understand &#8220;deberías aprender español&#8221; (you should learn Spanish) but I don&#8217;t understand &#8220;Yo que vos aprendería español.&#8221;  Are there words missing?  Literally, it seems to mean &#8220;I that would learn Spanish to you,&#8221; which makes no sense in English.  I&#8217;d love an explanation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: My Spanish Tutor</title>
		<link>http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/comment-page-1/#comment-533</link>
		<dc:creator>My Spanish Tutor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 17:14:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learningspanishreviewsblog.com/?p=797#comment-533</guid>
		<description>Hi Mariposa, &quot; yo que vos&quot; means &quot;If i were you&quot; it is informal,  it is not only used in Argentina, but the formal expression would be &quot;Si yo fuera vos&quot; with imperfect subjuntive. 
Cheers,

Anna</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Mariposa, &#8221; yo que vos&#8221; means &#8220;If i were you&#8221; it is informal,  it is not only used in Argentina, but the formal expression would be &#8220;Si yo fuera vos&#8221; with imperfect subjuntive.<br />
Cheers,</p>
<p>Anna</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mariposa</title>
		<link>http://learningspanishreviewsblog.com/797/para-dar-recomendaciones/comment-page-1/#comment-531</link>
		<dc:creator>Mariposa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 15:46:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://learningspanishreviewsblog.com/?p=797#comment-531</guid>
		<description>What does &#039;yo que vos&#039; mean?  I have not seen that before .. it looks like “Yo que vos aprendería español” = I that you would learn spanish.  Is it an Argentinian expression?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What does &#8216;yo que vos&#8217; mean?  I have not seen that before .. it looks like “Yo que vos aprendería español” = I that you would learn spanish.  Is it an Argentinian expression?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

